L’Auberge Espagnole

20170131_104901.jpg

Granada Inn Backpackers, 2017

Après un départ assez catastrophique, j’ai fini par atterrir dans une auberge de jeunesse, trouvée sur Hostelworld. L’auberge s’appelle Granada Inn Backpackers. Elle est à seulement 2 min du centre à pieds et le personnel est très accueillant. Il n’a pas ce sentiment d’« hôtel », d’un écart entre les employés et les clients, là-bas on parle pratiquement toutes les langues ! Le personnel est jeune, souriant et d’une très grande aide. Vraiment sympathique, ils répondent à toutes les questions, te donnent une carte et te propose différentes activités.

After a catastrophic first day I managed to stay in a youth hostel, found at Hostelworld. This hostel is Granada Inn Backpackers, only two minutes away from the center of the city walking and the staff is very welcoming. I didn’t have this “hotel” feeling, this gap between employees and clients. They speak almost every language there! The staff is young, smiles a lot and is ready to help you. They are really nice, answer all your question, give you a map of the city and offer you different activities.

Después de una partida catastrófica, llegaré en un alberge de juventud, encontrado en Hostelworld. El alberge se llama Granada Backpackers y se sitúa solo a dos minutos del centro de la ciudad caminando y el personal está muy acogedor. No tenía el sentimiento de “hotel”, con una brecha entre los empleados y los clientes. Hablan aproximadamente todos los idiomas ahí. El personal está joven, sonriendo y listo para ayudarte. Están amables, contestan tus preguntas, te dan un mapa de la ciudad y te proponen varias actividades.

20170131_104904

Granada Inn Backpackers, 2017

C’est grâce à cette auberge que j’ai connue walkingranada dont je vous parlerai plus tard. Je pense que je ne suis pas restée assez longtemps (seulement une nuit) pour apprécier son charme, mais c’était très plaisant. Une nuit à Granada Inn Backpackers vous coutera environ 15 euros petite déjeuner inclus (un petit peu plus si vous prenez une chambre « spéciale » : dortoir réservé aux filles, moins de personnes etc.) Je vous laisse profiter des photos le reste de l’article.

Thanks to this hostel I met the staff of walkingranada (I’ll tell you more about it later.) I guess I didn’t stay enough (only one night) to purely enjoy the charm of this hostel, but it was pleasing. A night in Granada Inn Backpackers will cost you approximately 15 euros breakfast included (a little bit more with extras like “only girls dorm” etc.) I let you enjoy the pictures for the rest of the article.

Gracias a este alberge, encontré walkingranada que voy a hablar más más tarde. Pienso que no quedé el tiempo suficiente para aprovechar del encanto de este alberge, pero estaba agradable. Una noche en Granada Inn Backpackers te costará aproximadamente 15 euros, desayuno incluido (un poquito más con servicios extras como un dormitorio reservado a las mujeres etc.) Te dejo disfrutar de las fotos y el resto del articulo.

51o5rvi8xzl-sx940_b74v

Fox, All rights reserved.

Après avoir quitté l’auberge de jeunesse suite à une visite coup de cœur et le besoin de dormir dans mon petit lit à moi, j’ai aménagé dans ce qui sera mon petit nid douillet pour les cinq prochains mois.

L’Auberge Espagnole c’est aussi, selon le film, une colocation ! La coloc fait partie intégrante du séjour Erasmus. C’est un peu la roulette russe, on se demande un peu sur quoi on va tomber. Va-t-on intégrer un groupe un peu farfelu dans un appart branché à La New Girl ?  Est-ce que j’aurais un Winston comme camarade de chambre, un amoureux de chats ? Ou un Schmidt en tant que voisin de brosse à dent dans la salle de bain, un maniaque de la propreté ? Je me suis toujours considérée comme une Jess en devenir, une fille un peu bizarre qui chantonne pour rien et aux vêtements colorés.

After a very nice visit of a flat and the need of sleeping in my very own bed, I left the hostel and moved in what will be my home sweet home for the next five months.

L’Auberge Espagnole is also, according to the movie, a flatshare! Flatshare is an integral part of the Erasmus experience. It’s a bit like Russian Roulette, you don’t know what will happen. Am I going to get into a crazy group in a fancy flat like in New Girl? . Will my roommate be like Winston, a cat lover? Or will I share my bathroom closet with someone like Schmidt, a neat freak? I always saw myself like a Jess wannabe, a little weird girl that sings a lot and wears colourful clothes.

Después un flechazo para un piso y la necesidad de dormir en mi cama propia, llevé el alberge para moverme en lo que estará mi lugar cálido para los próximos cinco meses.

¡L’Auberge Espanole está también, como en la peli, un piso compartido! Un piso compartido forma parte integrante de la experiencia Erasmus. Está un poquito como la ruleta rusa, no sabemos con qué vamos a encontrar. ¿A lo mejor voy a encontrar un grupo loco en un piso rico como en New girl?  ¿O quizás mi compañero de piso va a estar un Winston, un amante de los gatos? O tal vez voy a compartir un ropero de sala de baño con un Schmidt, un fanático de la limpieza. Siempre me he visto como una Jess, una chica un poco loca, que canta mucho y que lleva ropa colorida.

7582_heading

L’Auberge Espagnole, tous droits réservés

Je n’ai jamais vécu en colocation. Je ne vais pas compter la cohabitation avec ma famille, ça n’a rien à voir. Mais depuis le début de ma licence LEA j’ai pris mes aises dans mon petit studio avec mes petites habitudes, ma petite déco. Bref, mon petit chez moi quoi. Mais à l’aube d’intégrer une nouvelle maison je commence à me dire que la cohabitation va être rude : Fini les pyjamas de grands-mères et les bains d’huiles sur les cheveux tous les week-ends. Il va falloir me tenir.

I never shared a flat before. I won’t the “flat sharing” with my family, It’s not the same thing at all. Since my first year in my applied foreign language degree I became a creature of habits with my little studio, my little decoration. My little home sweet home. But at the dawn of moving in a new house I am thinking that sharing a flat will be hard: I won’t be able to wear my grandma pyjamas anymore and do hair oil bath every weekend. I will have to behave.

Nunca vivé en un piso compartido antes. No voy a hablar el piso “compartido” con mi familia porque no está la misma cosa. Desde mi primer año en mi grado de lenguas extranjeras, adopté costumbres con mi pequeño estudio, mi pequeña decoración, mi pequeña casa. Pero según el rasero de mover en un nuevo piso, pienso que compartir una casa va a estar difícil: no podría llevar mi pijamas de abuela y mis baños de aceite para el pelo durante las fines de semanas. Tengo que comportarme bien.

139

FRIENDS, All rights reserved

Une colocation Erasmus amène également quelques a priori. Déjà, on pense à une cohabitation multilingue, donc, encore une fois à l’auberge espagnole. Je ne suis pas d’un naturel très social, je suis plutôt introvertie-extravertie, mais les soirées dans les bars à tapas devraient me plaire. J’espère juste que mon expérience sera différente de celle du film : si on suit le suit, je m’appelle Xavier, je suis jouée par Romain Duris et suis actuellement nue devant mon ordinateur des années 90 entrain de rédiger ce texte. Ça fait pas rêver.

Bon, avant d’intégrer une coloc et trouver votre Ross et Rachel de F.R.I.E.N.D.S., il faut déjà la chercher, non ?

Sharing a flat during Erasmus brings some a priori. First, we think about a multilingual flatshare, so, again, like in l’Auberge Espagnole. The thing is, I am not really a “social person”, I am more introvert-extrovert, but I guess going out in tapas bars should be fine for me. I only hope my Erasmus experience will be different from the movie: otherwise my name is Xavier, I am played by Romain Duris and I am currently writing this naked in my computer from the 90’s. What a dream.

But before moving in and finding your Ross and Rachel of F.R.I.E.N.D.S, you have to look for an accommodation, right?

Un piso compartido Erasmus trae algunos a priori. Primero, pensamos todos a un piso compartido multilingüe como en l’Auberge Espanole (Una Casa de Locos) también. Pero no soy una persona muy abierta socialmente, soy más introvertida-extravertida, pero creo que van a gustarme los bares de tapas.  Espero que mi experiencia no va a estar como en la película: de otra manera, me llamo Xavier, estoy desempeñada por Romain Duris y estoy ahora escribiendo este articulo desnuda en un ordenador de los años 90. No me hacer soñar.

¿Pero antes de mover en un piso y encontrar a tu Ross y Rachel de F.R.I.E.N.D.S, necesitas buscar un piso, es eso?

five-251439240-large

Five, Tous droits réservés

Où que vous alliez, il y a certainement un centre Erasmus comme ESN (Erasmus Student Network) dans votre ville. C’est le cas pour Grenade ! Vous trouverez une page facebook ainsi qu’un groupe ESN Granada Alojamiento. Vous pourrez y poster votre annonce ou chercher une colocation qui fera votre bonheur. Le prix moyen est de 300 euros tous frais compris pour une chambre en centre ville ce qui est plus qu’acceptable !

J’ai pour ma part trouvé une petite chambre très sympa près de puerta real à quelques minutes seulement de ma fac. C’est parfait ! Ma coloc est internationale : ici il y’a une française (c’est moi !), un anglais, une australienne et une autrichienne. On parle essentiellement anglais mais on va essayer de pratiquer notre espagnol !

Wherever you are going, there must be an Erasmus centre such as ESN (Erasmus Student Network). It is the case for Granada. You will find a facebook page and a group called ESN Granada Alojamiento. You can post your advertisement or look for a flat that will please you. The average price is 300 euros per month (utilities included) for a room in the centre which is more than acceptable.

As for me, I found a nice little room near Puerta Real, only a few minutes away from my faculty. It’s perfect! We are an international flatshare: There is a French girl (it’s me!), an English boy, an Australian girl and an Austrian girl. We essentially speak English but we will try to practice our Spanish!

Adondequiera que vayan, existe centros para los Erasmus como ESN (Erasmus Student Network). Es el caso en Granada. Encontrarás una página Facebook, y un grupo llamado ESN Granada Alojamiento. Puedes publicar un anuncio o buscar el piso que te gusta. El precio medio está 300 euros al mes (gastos incluidos) lo que es más que aceptable.

En mi caso, encontré una habitación pequeña pero bonita cerca de Puerta Real, solo a algunos minutos de mi facultad. ¡Es perfecto ! Tenemos un piso compartido internacional: hay una chica francesa (¡soy yo!), un chico inglés, una chica australiana y una chica austriaca. ¡Hablamos esencialmente en ingles, pero tratáramos practicar nuestro español!

bbt_thm_16-9_1920x1080

The Big Bang Theory, All rights reserved

Je n’ai pour l’instant rien d’autre à dire sur le sujet, on se retrouve bientôt pour mes déboires ou mes petits bonheurs en colocation ! Je vous souhaite vous aussi de trouver votre Sheldon Cooper (ou pas, c’est pour votre bien).

I have nothing more to say about it right now, we will soon see each other for my setbacks and nice aspects about flatsharing. I hope you will be able to find your Sheldon Cooper (or not, it’s for your own good.)

No tengo más que decir sobre este sujeto ahora, nos vemos dentro de poco para mis sinsabores y mis placeres con el piso compartido. Espero que vas a encontrar tu Sheldon Cooper (o no, es por tu propio bien.)

 

Publicités

Une réflexion sur “L’Auberge Espagnole

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s